送李少府贬峡中王少府贬长沙

 浏览:2504 次
 0篇评论
摘要: 高考,高三,一轮复习,英语,复习指导,二轮复习,提分技巧,答题技巧

送李少府贬峡中王少府贬长沙

唐代:高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

译文

此次离别不知你们心绪何如,停住马饮酒询问被贬的去处。

巫峡猿猴悲啼令人伤心流泪,衡阳的归雁会为我捎来回书。

秋日青枫江上孤帆远远飘去,白帝城边黄叶飘零古木稀疏。

圣明朝代如今定会多施雨露,暂时分手希望你们不要踌躇。

注释

峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。

谪居:贬官的地方。

巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。

青枫江:地名,在花溪。秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。

创作背景:

此诗作年究在何时,已难以考定。旧编在《同陈留崔司户早春宴蓬池》诗后,可能是高适在封丘尉任内,送别遭贬的李、王二少府(唐时县尉的别称)往南方之作。

本文图片及内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系管理员删除。