春宫怨

 浏览:3200 次
 0篇评论
摘要: 高考,高三,一轮复习,英语,复习指导,二轮复习,提分技巧,答题技巧

春宫怨

唐代:杜荀鹤

早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。

风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。

译文

早年我被容貌美丽所误,落入宫中;

我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。

蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;

到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。

鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;

太阳到了正午,花影才会显得浓重。

我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;

欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。

注释

婵娟:形容形态美好。

若为容:又叫我怎样饰容取宠呢?

越溪女:指西施浣纱时的女伴。

碎,鸟鸣声细碎

本文图片及内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系管理员删除。