江楼旧感 / 江楼感旧

 浏览:1520 次
 0篇评论

江楼旧感 / 江楼感旧

唐代:赵嘏

独上江楼思渺然,月光如水水如天。

同来望月人何处?风景依稀似去年。

译文

我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。

我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。

我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?

要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。

注释

江楼:江边的小楼。感旧:感念旧友旧事。

思渺然:思绪怅惘。渺(miǎo)然:悠远的样子。

依稀:仿佛;好像。

创作背景:

这首诗具体创作年代已不详,据清人所辑本事,这首诗作于作者赵嘏进士落第东归返乡之后。在一个风平浪静的夜晚,诗人独自登上濒临江边的一座楼上,眺望江上月夜的美景,进而想起去年与友人同赏的情形,兴发出物是人非之感,遂作此诗。

本文图片及内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系管理员删除。